
 
 Curso de Traducción de Textos Médicos
  
      Dirigido a traductores con o sin experiencia en la traducción médica, profesores, y estudiantes avanzados de ambas carreras que deseen adquirir experiencia y práctica en esta especialidad.
      • Vacantes limitadas
    
    
    Temas que abordaremos:
  • Introducción a la  medicina.
• Vocabulario  general, análisis de terminología de diversos campos médicos. 
• Traducción de  protocolos de ensayos clínicos. 
• Qué evitar al  momento de hacer una traducción médica.
• Herramientas  necesarias al momento de traducir un texto médico. 
• Las siglas y abreviaturas. 
• False friends. 
• Palabras de  traducción engañosa en el inglés médico. 
• Problemas de  género gramatical en la medicina. 
  Todas las semanas  los alumnos recibirán un feedback personalizado del trabajo realizado para cada  clase vía correo electrónico. 
  
 Material: Todo el material está  incluido en el curso.
 Duración: 20 horas	 
	  Lugar: Capital Federal
     Modalidad online.
    Costo: Consultar vía mail.